| | ||
| ||
| Non hai ken che entenda |
A
| ||
| Muller con moitos cartos |
| ||
| Del hebreo, significa: Mima que cara pusiste... |
| ||
| Extremidad del cuerpo humano, conocida tambien como pierna o pata. |
| ||
| Arma de fuego muy potente |
| ||
| Quiso en teoria dicir "careta" en vez de sangreta |
| ||
| sin comentarios |
| ||
| Filosofos conosidisimos..... |
| ||
| Dicese da persoa que esta arriba e abaixo o mesmo tempo |
| ||
| eu apoyoche machote |
| ||
| Tambien llamadas, sapatillas |
| ||
| ... loitan contra o mal!!! |
B
| ||
| ||
| Cansion de ska-p, mezcla entre de calidad y barato & basta de prohibicion |
| ||
| Ven da palabra "beach comber" que en inglés denomina non máis nin menos que a un vividor, lacueiro, que vive dos demais sin pegar pendolada |
| ||
| ||
| El peor insulto imaginable |
| ||
| Non habia xa unha que ahora inventan otra |
| ||
| Buzon de correos |
| ||
| Son todos familia |
C
| ||
| Dicese da persoa que se ve cada jueves |
| ||
| Pois que foi lavar a cara |
| ||
| Cando reaccionou a vella |
| ||
| Cerveza en alemán |
| ||
| Lanzallamas |
| ||
| Escoiteino na television... |
| ||
| Coca cola |
| ||
| Traducido, con que ollos che mirou |
| ||
| botons da chaqueta |
| ||
| Control remoto |
D
| ||
| ese sírculo está desconsentrado. Sí, si, que non está atento ou sentrado jejeje |
| ||
| pois eso... que lle dera 10 de 15 |
| ||
| Un pitillo poseido |
| ||
| Cansion de melendi |
| ||
| Eu aqui xa non sei como definilo... de impresionante |
| ||
| Departamentos |
| ||
| Descomponerse en alemán |
| ||
| Deletreamo |
E
| ||
| ...si tardas mucho en comertelo |
| ||
| dicese das festas do Nazareno |
| ||
| No comment |
| ||
| en resumido... canto costan? |
| ||
| Piropaso que te cagas |
| ||
| pois eso--> exacto |
| ||
| Dicese das escaleiras que suben |
| ||
| Tende medo... |
| ||
| Tamen conocida como escuela que ten moitos anos e vai vella |
| ||
| Imaginaos lo q quiso decir... |
| ||
| Ser del más allá... |
| ||
| es jallejo creo q e esto quenta o corpo |
F
| ||
| Cuando quieres que alguien se marche: ¡PÍRATE! |
| ||
| Machoman! ahi estamos.... criscos, cristos.... que mais da! todos son santos non? |
G
| ||
| En castejano de la castilla significa Afganistan |
| ||
| falta de asucar na sangre |
| ||
| mezcla entre golosinas y gominolas |
| ||
| Gorronear |
| ||
| Gran hermano |
| ||
| Ultima tecnologia en frases para ligar |
H
| ||
| Darlle de comer os animales |
I
| ||
| Trad: Teño unha camiseta de marca "poto" |
J
| ||
| Quiso dicir cabron |
| ||
| Traduccion: Con, la, guitarra |
| ||
| serrarlle as fendas as enbarcasions |
| ||
| ||
| Paresido a Bobatoia, pero menos fuerte |
K
| ||
| Dicese da persoa q fala baixo |
| ||
| Que cartos vai jastar |
| ||
| Persoa que vai encher o chanque |
| ||
| Mais ben conocido como cronometro |
L
| ||
| Aqui xa non sei q poñer... doulle un aplauso e acabo antes |
| ||
| Novas notas musicales, en Palmeira pasamos de 7 a 9: Do, Re, Mi, Fa, Sol, La, Si, Le y Ra. |
| ||
| Mas ben conocido como murcielago |
M
| ||
| Casi nada... |
| ||
| A saber... |
| ||
| pois mal raio che parta creo que e. |
| ||
| Marionetas de papel... |
| ||
| Porta pechada |
| ||
| Ahi estamos machote, non fai falta que o explique no? |
| ||
| pois o reves tamen vale |
| ||
| Meteuseme un bicho na cara mais ben |
| ||
| Movistar |
N
| ||
| Que esta moi quente |
| ||
| Aqui o fenomeno quiso dicir que non hai volta de folla. Esta tradusido o keniano |
| ||
| que non ten saldo |
| ||
| O Panelo animando o Palmeira F.C. |
| ||
| Alta tecnologia |
| ||
| Dicese da cometa que anda rapido |
O
| ||
| Dicese de cando un mete o balon pola escuadra |
| ||
| Dicese do preso que vive nas cañotas |
| ||
| Unha cansion de cojonuda |
| ||
| Ali ensima mellor |
| ||
| Nada... que esta o lado |
| ||
| Ondiñas veñen, ondiñas van .... increible |
| ||
| Vaille dando machiño |
| ||
| Pois un ou otro, remedio non queda macho |
P
| ||
| tal para cual marajota e media |
| ||
| marinero que ten empanadillas |
| ||
| No jodas, o normal e ter vinte.. |
| ||
| Persoa que lle justa bailar |
| ||
| Dicese del animal k tiene mucho pelo... |
| ||
| Nova maneira de navegar pola rede |
| ||
| Rotuladores que escriben fino... |
| ||
| ||
| Escuderia de F1 |
| ||
| aceras se facían de cemento da marca “Portland” |
| ||
| Traducción:Pq tienes el retrovisor asi? |
| ||
| muñeka k pota |
R
| ||
| que ten un solo collon |
S
| ||
| Dicese de quen ten a suerte de que lle sale o fume para dentro |
| ||
| Un cubata ke non caeu, caeu por fora solo... |
| ||
| Pois o final era punki ou non? |
| ||
| Dicese da persoa que ten fame |
| ||
| Dicese da famila dos pampins |
| ||
| Depende do dia |
T
| ||
| Para as persoas que teñen frio nos tobillos |
| ||
| Dicese do q avisa os pais |
| ||
| os cartos non se forman asi como asi, hay que trabajalos. |
| ||
| Ter pouca verjonsa |
| ||
| Que mola un monton |
| ||
| ¿?¿?¿? |
| ||
| Menos mal que solo estaban feridos... |
V
| ||
| botarialle demasiado colorante |
| ||
| Non foron xuntos a escola... |
Y
| ||
| Dicese do q non pertence a unha pandilla |
Paquito | 
